ثقافة
ترجمة أشعار « شوقي » لعدة لغات في ذكرى تتويجه أميراً
يُقيم متحف أحمد شوقي مجموعة من الورش لترجمة أشعار “شوقي” إلى العديد من اللغات (الاسبانية والفرنسية والإندونيسية والإنجليزية) في إطار إحتفاء قطاع الفنون التشكيلية برئاسة ا.د. صلاح المليجي بذكرى تتويج أحمد شوقي أميراً لشعراء اللغة العربية في 29 أبريل1927وذلك فى الفترة من 22 أبريل إلى 30 أبريل2014 بالتعاون مع المركز القومي للترجمة ويشرف عليها نخبة من أساتذة اللغات بكلية الألسن جامعة عين شمس وكلية الآداب جامعة القاهرة.
وصرح الفنان صلاح المليجي : ” أنه سعيد بهذا التعاون البناء بين قطاع الفنون التشكيلية والمركز القومي للترجمة برئاسة د. رشا إسماعيل، لترجمة مجموعة من روائع أشعار أمير الشعراء من ديوان ” شوقيات ” إلى عددٍ من اللغات العالمية أسوة بأعمال كبار الأدباء والشعراء في العالم بهدف نشر أشعاره والتعريف به في الأمم الأخرى، كما سيتم العمل على طباعة المحتوى العلمي لهذه الورشة في كتاب”. وقال أحمد فكري مدير متحف امير الشعراء أحمد شوقي وأحد مترجمي اللغة الاسبانية : ” ان فكرة هذة الورشة تاتي من قول امير الشعراء ” فعلم ما استطعت لعل جيلا ….. سيأتي يحدث العجب العجابا “، وتستهدف الورشة مشاركة جميع فئات المجتمع وخاصة الطلبة بما فيهم الطلبة الوافدين من أقطار أخرى.